Have you ever asked someone, “¿De dónde eres?”… and they just stared at you like you spoke Martian?
Or worse — you said “¿Dónde vives?”… and they answered: “En mi apartamento.”
You weren’t rude.
You weren’t wrong.
You just didn’t know the real question behind the words.
It’s the first step to a friendship.
A family reunion.
A shared laugh over tamales or empanadas.
And if you say it wrong?
You’ll get a polite smile… and a switch to English.
Here’s how to say it right — like a native — in 20 seconds of reading.

✅ The Only Two Ways to Say It (And Which One to Use)
| SPANISH | ENGLISH | LITERAL MEANING | WHEN TO USE | FORMALITY |
|---|---|---|---|---|
| ¿De dónde eres? | Where are you from? | From where are you? | Spain, Mexico, Colombia, Chile, Peru— most countries | Neutral |
| ¿De dónde sos? | Where are you from? | From where are you? | Argentina, Uruguay— only | Informal |
💡 Critical tip:
In Argentina and Uruguay, people say “sos” instead of “eres.”
If you say “¿De dónde eres?” in Buenos Aires?
They’ll think you’re a tourist.
Say “¿De dónde sos?” — and they’ll immediately say:
“¡Ah, vos también hablás así! ¡Qué bueno!”
❌ The #1 Mistake 90% of Learners Make
“¿Dónde vives?” — Where do you live?
This is not the same as “Where are you from?”
- ✅ “¿De dónde eres?” → Where is your home? Where are your roots?
- ❌ “¿Dónde vives?” → Where’s your apartment? (They’ll answer: “En la calle 5”)
Never use this unless you’re asking for an address.How to Say Where Are You From in Spanish
✅ The Only Two Ways to Say It (And Which One to Use)
| SPANISH | ENGLISH | LITERAL MEANING | WHEN TO USE | FORMALITY |
|---|---|---|---|---|
| ¿De dónde eres? | Where are you from? | From where are you? | Spain, Mexico, Colombia, Chile, Peru— most countries | Neutral |
| ¿De dónde sos? | Where are you from? | From where are you? | Argentina, Uruguay— only | Informal |
💡 Critical tip:
In Argentina and Uruguay, people say “sos” instead of “eres.”
If you say “¿De dónde eres?” in Buenos Aires?
They’ll think you’re a tourist.
Say “¿De dónde sos?” — and they’ll immediately say:
“¡Ah, vos también hablás así! ¡Qué bueno!”

❌ The #1 Mistake 90% of Learners Make
“¿Dónde vives?” — Where do you live?
This is not the same as “Where are you from?”
- ✅ “¿De dónde eres?” → Where is your home? Where are your roots?
- ❌ “¿Dónde vives?” → Where’s your apartment? (They’ll answer: “En la calle 5”)
Never use this unless you’re asking for an address.
🌍 The Hidden Cultural Rule: “Where Are You From?” = “Tell Me Your Story”
In Spain, Mexico, or Colombia, when someone asks “¿De dónde eres?”, they’re not checking a box.
They’re inviting you in.
So don’t just say:
“México.”
Say:
“Soy de Guadalajara, en México.”
“Soy de Colombia, pero nací en Miami.”
“Vengo de un pueblo pequeño, pero ahora vivo en Madrid.”
Adding your city or story?
That’s what turns a question into a conversation.
🌟 “Soy de Perú, pero mi abuela era de Bolivia. Por eso hablo con acento raro.”
(I’m from Peru, but my grandma was from Bolivia. That’s why I have a weird accent.)
→ This? This is what makes people say: “¡Cuéntame más!”
🗣️ How to Answer Like a Native (Not a Robot)
| WAT TO SAY | WHEN TO USE IT |
|---|---|
| Soy de [país]. | “Soy de España.” — Simple, safe, perfect. |
| Vengo de [país]. | “Vengo de Guatemala.” — Sounds more emotional. Used when you moved. |
| Nací en [ciudad]. | “Nací en Caracas.” — For when your roots matter more than your current home. |
| Soy de [ciudad], en [país]. | “Soy de Monterrey, en México.” — Thegold standard. Shows depth. |
| Mis raíces están en… | “Mis raíces están en Cuba, pero crecí en Florida.” — Deep, poetic, real. |
✅ Best answer:
“Soy de Colombia, pero ahora vivo en España.”
→ This is what 8 out of 10 natives say.
→ It answers the question… and opens the door to “¿Y cómo te fue al mudarte?”

🇪🇸🇲🇽🇦🇷 Regional Differences — Don’t Get Caught Off Guard!
| COUNTRY | WHAT THEY SAY | WHAT THEY MEAN |
|---|---|---|
| España | “¿De dónde eres?” | Neutral. Used everywhere. |
| México | “¿De dónde eres?” | Said with warmth. Often followed by:“¡Ah, yo tengo familia allá!” |
| Argentina | “¿De dónde sos?” | Neversay “eres.” You’ll sound foreign. |
| Colombia | “¿De dónde eres?” | Often followed by:“¿Y tú? ¿De qué ciudad?”— they want details. |
| Chile | “¿De dónde eres?” | But they might add:“¿O de dónde viniste?”— curious about your journey. |
